Presentación ‘Antología Poética Hispano Chilena del Siglo XX’
La iniciativa de Vocento y CAF, Futuro en Español, aterrizó en Chile el pasado mes de mayo, con un exitoso programa de actividades, que situó al idioma como base y permitió el acercamiento entre instituciones, entidades y personalidades de España y América Latina.
Futuro en Español, celebró el patrimonio cultural común, reflexionó sobre la evolución del sector vitivinícola de Chile y España y los 500 años de fusión de la gastronomía a ambos lados del Atlántico, y analizó los retos y oportunidades, que la innovación y la tecnología, presentan en el desarrollo de América Latina.
Concebido como un escenario para el encuentro de culturas e intereses, Futuro en Español comenzó su andadura, el miércoles 25 de mayo, en los salones de la Pontificia Universidad Católica de Chile, con un profundo debate sobre nuestro idioma común, presentando distintas experiencias de índole periodística, literaria y cultural.
En este contexto, la Fundación Chile –España, ha tenido el honor de presentar y auspiciar la primera Antología Poética Hispano Chilena del Siglo XX, editada por Editorial Vitruvio, y compuesta por dos representativos tomos, donde se da a conocer a los más notables poetas, de dos países que de alguna manera, entrelazan sus creaciones literarias, pudiéndose sentir la contribución de España en la creación poética de Chile y, a su vez, cómo Chile sirvió de inspiración en algunos autores españoles.
Realizado por el acreditado poeta y ensayista español, Justo Jorge Padrón, este proyecto antológico recoge las obras de cuarenta poetas chilenos y cuarenta poetas españoles, dibujando una realidad, inédita hasta ahora, que dejará en la historia de ambos países la reflexión que se desprende de una valiosa creación literaria. De esta manera, la obra recoge los autores acreedores del Premio Nobel como son Gabriela Mistral, Juan Ramón Jimenez, Pablo Neruda o Vicente Aleixandre, además de destacados Premios Cervantes, como Jorge Guillen , Dámaso Alonso, Gerardo Diego, Luis Rosales , Rafael Alberti , Jose Hierro, Gonzalo Rojas, Nicanor Parra , Jose Manuel Caballero Bonald y otros descastadísimos poetas de ambos países.
La trascendencia de este trabajo, reconocida en la importancia de su contenido histórico-literario, marcará sin duda una huella en las relaciones culturales entre ambos países, reivindicando a través del lenguaje la identidad y la fuerza de un idioma, compartido por quinientos millones de hispanos.